Крейцерова соната

Разные эпохи, но и разные виды искусства

Мужчина женится. Он влюблен. Он встретил женщину. Она ему нравится. Он решил, что это Она, единственная и неповторимая, созданная для него, должная принадлежать только ему до конца дней ее жизни.

А может это было всего лишь мимолетное влечение? Волосы, развивающиеся на ветру, пленительный овал лица, соблазнительные изгибы тела, головокружительное декольте? Его инстинктивное желание - быть с ней, видеть ее все время, провести с ней всю свою жизнь. Возможно, это взаимно. И они женятся. Казалось бы, цель достигнута, желание исполнилось, но вдруг выясняется, что у них нет ничего общего, кроме физического влечения.
Примерно через пару месяцев два эгоиста узнают, что семья бракована. Их брак - одно большое заблуждение. Они лгут друг другу и самим себе. Они изменяют друг другу, но это может быть приемлемо, если они прощают неверность. А если нет?
Тогда жизнь превращается в ад. В его пекле нет невозможного. Его огонь чреват разрушением и смертью. Душевной и физической.

 

«Крейцерова соната» – опыт режиссерского диалога с публикой о проблеме насилия, болезненных страстях, темной стороне человеческой души, морали и нравственности, как оружии в руках воспаленного рассудка.
Леван Цуладзе и Темо Куправа – авторы инсценировки - тактично соединили в спектакле не только разные эпохи, но и разные виды искусства.
Сцена поделена на две части. В импровизированном вагоне поезда, на левой стороне сценической площадки, идет живой диалог, в котором принимают участие попутчики. Правая сторона сцены – павильон, гримерная – как угодно! Здесь актеры, снимающиеся, по замыслу постановщиков спектакля, в экранизации «сонаты», отдыхают, приводят себя в порядок и обсуждают коллизии толстовской повести уже с точки зрения современного человека. Это сразу снимает пафос умных рассуждений «попутчиков». Происходит мгновенное переключение с реалий литературного произведения на современность с присущим Цуладзе и его театру изящным юмором и лиризмом.

 

Тбилисский академический театр
имени К. Марджанишвили

 

По одноименной повести

Льва Толстого

Адаптация и постановка:

Леван Цуладзе, Темо Куправа

Сценография:

Леван Цуладзе

Костюмы:

Нино Сургуладзе

Движение:

Тинатин Цуладзе

Музыкальная аранжировка:

Зура Гаглошвили

Видео:

Давид Двалишвили

Ассистент режиссера:

Нино Джорджолиани

 

Место проведения:

Театр Гешер

Язык:

Грузинский с титрами на русском и иврите

Продолжительность:

Два часа без антракта

Даты:

29 июня в 20:00